THÔNG TƯHướng dẫn việc cấp phát chăn sợi và áo rét sợi cho quân nhân đào ngũ đi lao động bắt buộc và dài ngày ở công trường xây dựng cơ bản ___________________________ Theo thông báo của Văn phòng Phủ Thủ tướng số 200-VP11 ngày 19/1/1976, “Thủ tướng Chính phủ đã đồng ý cho các công trường có sử dụng quân nhân đào ngũ thuộc diện lao động bắt buộc, được mua sắm để cấp cho mượn, mỗi người 1 chăn sợi và 1 áo rét sợi sử dụng trong mùa rét”. Bộ Tài chính hướng dẫn thi hành như sau: 1/ Các công trường xây dựng cơ bản có sử dụng quân nhân đào ngũ đi lao động bắt buộc và dài ngày được mua đủ số chăn sợi và áo rét sợi để có thể cho mỗi người lao động nói trên mượn 1 chăn sợi và 1 áo rét sợi Đông xuân, trị giá vào khoảng 22 đồng. 2/ Khoản chi phí mua sắm này do kinh phí công trường gánh chịu, tính vào giá thành của công trình và do Ngân hàng kiến thiết cấp, thanh toán vào vốn của từng công trình xây dựng cơ bản (phần chi phí khác về xây dựng cơ bản). Trường hợp người đang lao động ở công trình này được chuyển sang công trình khác, thì được mang theo trang bị đi, nhưng công trường cũ phải ghi rõ trong giấy thôi trả sinh hoạt phí là đã được mượn 1 chăn sợi và 1 áo rét sợi từ ngày nào để công trường mới tiếp tục ghi sổ sách theo dõi: như vậy, kinh phí cấp trang bị này do công trình cũ ghi chi, công trình mới chỉ ghi sổ theo dõi. 3/ Thời gian sử dụng chăn, áo rét sợi này quy định là ba năm tròn kể từ ngày cho mượn. Nếu chưa hết thời gian sử dụng, ai làm mất thì phải bồi thường. Khi hết hạn lao động bắt buộc, nếu đã lao động được từ 1 năm trở lên, tuỳ chưa đủ 3 năm, nhưng làm việc bảo đảm năng suất lao động, thì được giữ luôn chăn và áo rét đã cấp, không phải trả lại. Nếu lao động chưa đủ 3 năm, mà đã được giải ngũ thì công trường thu hồi lại chăn, áo rét. Thu hồi chăn áo rét về công trường phải tổ chức ngay việc giặt lại và bảo quản tốt để có thể tiếp tục dùng được: phải lập biên bản kê rõ số lượng và chất lượng chăn, áo rét thu hồi, có chữ ký xác nhận của cán bộ Chi hàng kiến thiết chuyên quản công trình. Những chăn, áo không cho mượn được nữa thì lập biên bản hoá giá và bán, thu tiền để giảm chi về mua sắm và bảo quản số chăn, áo này. Việc cấp phát trang bị này thi hành từ ngày ký. |
Thông tư
Hướng dẫn việc cấp phát chăn sợi và áo rét sợi cho quân nhân đào ngũ đi lao động bắt buộc và dài ngày ở công trường xây dựng cơ bản
Số hiệu: 08 TC/NSĐP
- Cơ quan ban hành
- Bộ Tài chính
- Ngày ban hành
- 26/4/1976
- Ngày hiệu lực
- 26/4/1976
- Người ký
- Trịnh Văn Bính
- Chức danh người ký
- Thứ trưởng
Còn hiệu lựcThông tư
Khám phá thêm
Văn bản cùng lĩnh vực và cùng cơ quan ban hành.
Cùng cơ quan ban hành: Bộ Tài chính
31/2026/TT-BTC•Bộ Tài chính
Quy định về phân cấp thực hiện một số nhiệm vụ, quyền hạn trong lĩnh vực quản lý nhà nước của Bộ Tài chính
Hết hiệu lực một phầnBan hành: 27/3/2026Thông tư
11/2026/TT-BTС•Bộ Tài chính
Quy định mức thu, chế độ thu, nộp phí thuộc lĩnh vực đường sắt
Còn hiệu lựcBan hành: 10/2/2026Thông tư
08/2026/TT-BTC•Bộ Tài chính
Sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 96/2020/TT-BTC ngày 16 tháng 11 năm 2020 của Bộ trưởng Bộ Tài chính hướng dẫn công bố thông tin trên thị trường chứng khoán được sửa đổi, bố sung bởi Thông tư số 68/2024/TT-BTC và Thông tư số 18/2025/TT- BTC, Thông tư số 120/2020/TT-BTC ngày 31 tháng 12 năm 2020 của Bộ trưởng Bộ Tài chính quy định giao dịch cổ phiếu niêm yết, đăng ký giao dịch và chứng chỉ quỹ, trái phiếu doanh nghiệp, chứng quyền có bảo đảm niêm yết trên hệ thống giao dịch chứng khoán đưực sửa đổi, bổ sung bởi Thông tư số 68/2024/TT-BTC, Thông tư số 121/2020/TT-BTC ngày 31 tháng 12 năm 2020 của Bộ trưởng Bộ Tài chính quy định về hoạt động của công ty chứng khoán đưực sửa đổi, bổ sung bởi Thông tư số 68/2024/TT-BTC
Còn hiệu lựcBan hành: 3/2/2026Thông tư
06/2026/TT-BTС•Bộ Tài chính
Sửa đổi, bố sung một số điều của Thông tư số 13/2015/TT-BTC ngày 30 tháng 01 năm 2015 của Bộ trưởng Bộ Tài chính quy định về kiểm tra, giám sát, tạm dừng làm thủ tục hải quan đối với hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu có yêu cầu bảo vệ quyền sở hữu trí tuệ; kiểm soát hàng giả và hàng hóa xâm phạm quyền sở hữu trí tuệ được sửa đổi, bổ sung bởi Thông tư số 13/2020/TT-BTC
Còn hiệu lựcBan hành: 26/1/2026Thông tư
01/VBHN-BTC•Bộ Tài chính
Quy định chế độ quản lý tiền mặt, giấy tờ có giá, tài sản quý trong hệ thống Kho bạc Nhà nước
Còn hiệu lựcBan hành: 5/1/2026Văn bản hợp nhất
02/VBHN-BTС•Bộ Tài chính
Quy định việc quản lý đối với tiền mặt, giấy tờ có giá, tài sản quý tạm gửi, tạm giữ do Kho bạc Nhà nước nhận bảo quản
Còn hiệu lựcBan hành: 5/1/2026Văn bản hợp nhất
Luật Trí AI
Hỏi Luật Trí về văn bản này
Giải thích điều khoản bằng ngôn ngữ đơn giản, đối chiếu với luật cũ và áp dụng vào vụ việc của bạn — mỗi câu trả lời đều kèm trích dẫn điều luật. Đăng nhập để bắt đầu.